É pra lá ou pra cá?

                     Ist es da oder dort?

Prototyp                                                                   

OBRIGADO  POR  VOCÊ ME DEIXAR

EU NÃO TERIA CORAGEM

É QUE EU NÃO QUERIA ENTENDER

MAS TAMBÉM NUNCA QUIS TE PERDER

OU,OU,OU,OU,...

Danke dass Du mich verlassen hast,

ich hätte diesen Mut nicht gehabt
Ja, ich wollte es nicht verstehen,

aber ich wollte Dich auch nie verlieren.

Ou,ou,ou,ou,...

OBRIGADO POR VOCÊ ME DEIXAR

EU NÃO QUERIA TE OFENDER

NA VERDADE EU NÃO PUDE FORçAR

MAS TAMBÉM NUNCA QUIS TE PERDER

OU,OU,OU...

EU NÃO QUERIA TE PERDER..

NÃO, EU NÃO QUERIA

Danke dass Du mich verlassen hast,

ich wollte Dich nicht kränken.

In der Tat konnte ich es nicht erzwingen,

aber ich wollte Dich auch nie verlieren.

ou,ou,ou,ou,...

Ich wollte Dich nicht verlieren..

nein, ich wollte nicht

ALGUÉM DISSE,

QUEM NÃO ANDA PRA FRENTE

VAI PRA TRAZ, SEM PARAR

SÓ QUE AGORA ,JÁ NÃO SEI

ONDE É PRA FRENTE,

SE É PRA LÁ OU PRA CÁ?

Jemand sagte einmal,

wer nicht nach vorne geht

geht zurück, ohne Halt!

Nur weiss ich jetzt nicht,

wo vorne ist,

ist es da oder dort?

SEM SENTIDO

SOU UM PÁSSARO VOANDO

SEM CANTAR

VIAJAR,

Ohne Sinn,

bin ich ein fliegender Vogel, 

ohne zu singen,

reisend,

E AS ASAS VÃO PEGANDO ESSE VENTO

QUE INSISTE EM SOPRAR

EM DIREçÃO AO MAR

E A DIREçÃO É O MAR !

und die Flügel fangen diesen Wind

der beharrlich bläst,

in Richtung des Meeres

und die Richtung ist das Meer!

OU,OU,OU,...

É PRA LÁ OU PRA CÁ?.....

Ou,ou,ou,ou,...

Ist es da oder dort?.....

Zurück zum Inhalt Nächstes Lied